Перевод

Oasis — «Don’t Look Back In Anger»

«Don’t Look Back In Anger»

Slip inside the eye of your mind
Don’t you know you might find
A better place to play
You said that you’d never been
But all the things that you’ve seen
Are gonna fade away
So I start a revolution from my bed
Cos you said the brains I have went to my head
Step outside the summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
Cos you ain’t ever gonna burn my hear out
So Sally can wait, she knows it’s too late
As we’re walking on by
Her soul slides away, but don’t look back in anger
I heard you say
Take me to the place where you go
Where nobody knows
If it’s night or day
But please don’t put your life in the hands
Of a rock’n’roll band
Who’ll throw it all away
Gonna start a revolution from my bed
Cos you said the brains I have went to my head
Step outside the summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain’t ever gonna burn my heart out
So Sally can wait, she knows it’s too late
As she’s walking on by
Her soul slides away, but don’t look back in anger
I heard you say

«Не оглядывайся во гневе»

Проникни в свое сознание.
Возможно, ты найдешь
Лучшее место для игры,
Где, ты говоришь, ты никогда не была,
Но все, что ты видела,
Исчезнет.
Я начинаю революцию со своей постели,
Потому что ты говорила: мои мозги вроде моей внешности.
Выйди на улицу, лето в самом разгаре.
Встань рядом с камином
И убери это выражение с лица,
Потому что ты никогда не выжжешь мне сердце.
Так что Салли может ждать, она знает, что уже слишком поздно,
Потому что мы проходим мимо.
Ее душа ускользает, но я слышал, как ты сказала:
«Не оглядывайся во гневе».
Возьми меня туда, куда ты идешь,
Где никто не знает,
Ночь это или день.
Но, пожалуйста, не отдавай свою жизнь
В руки рок-группы,
Которая выбросит ее.
Начну революцию со своей постели,
Потому что ты говорила: мои мозги вроде моей внешности.
Выйди на улицу, лето в самом разгаре.
Встань рядом с камином
И убери это выражение с лица.
Ты никогда не выжжешь мне сердце.
Так что Салли может ждать, она знает, что уже слишком поздно,
Потому что она проходит мимо.
Ее душа ускользает, но я слышал, как ты сказала:
«Не оглядывайся во гневе».
В 1958 году английский режиссер Тони Ричардсон снял фильм «Оглянись во гневе». Позже Дэвид Боуи написал песню с тем же названием. Сложно сказать, с кем из них полемизировал Ноэл Галлахер из Oasis, сочиняя эту композицию, поскольку даже британские фанаты группы не могут понять, о чем же в ней идет речь. «И вообще, кто такая эта Салли?» — ревниво вопрошают они. (А Ноэл и не скрывает, что песня попросту полна цитат из Джона Леннона, которого он боготворит.)

«Don’t Look Back In Anger» — четвертый сингл со второго альбома Oasis «(What’s The Story) Morning Glory?». В Британии он побывал на первом месте национального хит-парада, а в Соединенных Штатах подобрался к вершине почти вплотную.

Dr. Alban — Born In Africa

Born In Africa

 

Africa

Born In Africa

The past has gone

The future is yet to come

Hear this

Going back to my roots

Born In Africa

’cause I’m born In Africa

Born In Africa

Going back to my roots

Born In Africa

’cause I’m born In Africa

Born In Africa

True born African

A true

’cause I’m a true Born African

Jah know

Say me come from Nigeria the land of oil

The land of diamond, gold and sugarcane

Sugarcane

We plant cassava and sweet potatoes

We have a lot of things, but no discipline

discipline

That’s what we got from colonialism

All this was babylon buisness

Going back to my roots…

White man never give up Africa

White man never give the buisness

Buisness

Why this division in Africa

Why this division in the system

It’doest’t have no moral, no self conscious

Some of them went to America

Some of them to the Carribean

Some of them died over Atlantic

Going back to my roots…

South Africa, Egipt, Libya, Algeria, Zimbabwe,

Mozambique, Angola, Rwanda, Nigeria,

Morocco, Tunisia and Ghana

Going back to my roots…

A true born African

 

Доктор Албан — «Рожденный в Африке»

Африка

Рожденный в Африке

Прошлое ушло

Будущее еще не настало

Слушай

Возвращаюсь к моим истокам

Рожден в Африке

Потому что я рожден в Африке

Рожден в Африке

Возвращаюсь к моим истокам

Рожден в Африке

Потому что я рожден в Африке

Прирожденный африканец

Прирожденный

Потому что я по-настоящему — африканец

Да знай

Скажи я из Нигерии — земли масла

Земли алмазов золота и сахарного тростника

Сахарный тростник

Мы выращиваем маниоку и сладкий картофель

У нас много вещей но нет порядка

Вот что мы получаем от колонизаторов

Все это было

Возвращаюсь к моим истокам

Белый человек никогда не покинет Африку

Белый человек

Почему раскол в Африке

Почему раскол в системе

Нет нравственного самосознания

Некоторые уехали в Америку

Некоторые — на Карибы

Некоторые — умерли в Атлантике

Возвращаюсь к моим истокам

Южная Африка Египет Ливия Алжир Зимвабве

Мозамбик Ангола Руанда Нигерия

Морокко Тунис и Гана

Возвращаюсь к моим истокам…

Прирожденный африканец

Take That — «How Deep Is Your Love»

«How Deep Is Your Love»

And when you rise in

the morning sun

I feel you touch my

hand in the pouring rain

And the moment that

you wander far from me

I wanna feel you in my

arms again

And you come to me

on a summer breeze

Keep me warm in your

love then you softly

leave

And it’s me you need

to show

How deep is your love

Chorus

How deep is your love

How deep is your love

I really need to learn

‘Cause we’re living in

a world of fools

Breaking us down

When they all should

let us be

We belong to you and me

I believe in you

You know you’re the

door to my barest soul

You’re my saviour

when I fall (when I fall)

And you may not think

that I care for you

When you know down

inside that I really do

And it’s me you need

to show

How deep is your love

Chorus

You’re the light

You’re the light

(When I fall)

And you may not think

that I care for you

When you know down

inside that I really do

And it’s me you need

to show

How deep is your love

Chorus

How deep is your love

So how deep is your love

How deep is your love

How deep is your love

So how deep is your love

How deep is your love

«КАК ГЛУБОКА ТВОЯ ЛЮБОВЬ?»

Когда ты поднимаешься в лучах утреннего солнца,

Я чувствую, как ты прикасаешься к моей руке под проливным дождем,

И когда ты уезжаешь далеко от меня

Я снова хочу обнять тебя.

И ты прилетаешь ко мне с южным ветерком,

Согреваешь меня своей любовью и потом тихо уходишь.

Ты мне должна показать

Как глубока твоя любовь?

Как глубока твоя любовь?

Как глубока твоя любовь?

Мне действительно нужно узнать,

Потому что мы живем в мире глупцов,

Разлучающих нас,

Тогда как все они не должны нам мешать.

Мы принадлежим самим себе.

Я верю в тебя.

Знаешь, ты дверь в мою обнаженную душу,

Ты свет в мой самый глубокий и темный час,

Ты — мой спаситель, когда я падаю.

Ты можешь подумать, что ты мне безразлична,

Но в глубине души ты знаешь, что это не так.

Ты мне должна показать

Как глубока твоя любовь?

Ты — свет,

Ты — свет.

(Когда я падаю).

И ты можешь подумать, что ты мне безразлична,

Но в глубине души ты знаешь, что это не так.

Ты мне должна показать,

Как глубока твоя любовь?

Как глубока твоя любовь?

Так как же глубока твоя любовь?

Как глубока твоя любовь?

Как глубока твоя любовь?

Так как же глубока твоя любовь?

Как глубока твоя любовь?

«How Deeр Is Your Love» — хит популярной в 70-е годы группы Bee Gees. В 1977 году она поднялась в английском хит-параде до третьей позиции. Братья Барри и Робин Гибб — авторы этой песни — были восхищены версией Take That.

ACE OF BASE — LUCKY LOVE

Lucky Love

Life is a paradise, oh yeah

Lucky love belongs in teenage heaven I know

I know cause I’ve been there with you tonight

Lucky love belongs in teenage heaven I know

I know cause I’ve been there with you tonight

I believe life could be paradise once again

And the love we thought we lost

is sleeping within

Close your eyes it’s something for you

Lucky love…

I’m a prisoner of hope I know

We are young and we are old,

we’re falling like leaves

And your heart’s so full of soul

It makes me believe

Once again it’s something for you

Lucky love…

A bridge over time is what you need

to see the light

To see the light

Lucky love… Lucky love

Lucky love… belongs in teenage heaven

Lucky love… Lucky love

Lucky love… belongs in teenage heaven

Lucky love…

I’m a prisoner of hope I know

 

Счастливая любовь

Жизнь — это рай, о да

Счастливая любовь появляется в небесах юности — я знаю,

Я знаю, потому что я был там с тобой этой ночью.

Счастливая любовь появляется в небесах юности — я знаю,

Я знаю, потому что я был там с тобой этой ночью.

Я верю, что жизнь cнова могла бы стать раем

И любовь, которую, как нам кажется, мы потеряли,

Спит внутри нас.

Закрой глаза — это для тебя.

Счастливая любовь…

Я — узник надежды, я знаю.

Мы молоды, и мы стары.

Мы опадаем, как листья,

И твое сердце наполнено чувством.

Оно дает мне веру,

Что когда-нибудь у тебя будет

Счастливая любовь…

Мост через время — вот, что тебе нужно,

Чтобы увидеть свет,

Чтобы увидеть свет.

Счастливая любовь… Счастливая любовь.

Счастливая любовь появляется в небесах юности,

Счастливая любовь… Счастливая любовь.

Счастливая любовь появляется в небесах юности.

Счастливая любовь…

Я — узник надежды, я знаю.

Свежие записи